Dvigubo kūgio maišytuvas su dvigubo kūgio cilindru, mechaninis sandariklis, rėmas, lėtėjimo transmisija ir kt., besisukantis dvigubo kūgio cilindras, kad medžiaga cilindro korpuse maišytųsi netvarkingai, kad medžiaga cilindro korpuse greitai susimaišytų, maišymo cilindras gali būti savavališkai pakreiptas kampas, lengvas iškrovimas ir valymo poreikis.
1. Leiskite šilumos šaltiniui (pavyzdžiui, žemo slėgio garams arba šilumai laidi alyva) praeiti pro sandarų apvalkalą.Šiluma per vidinį apvalkalą bus perduodama džiovinamai žaliavai;
2. Varant jėgą, bakas sukasi lėtai, o jame esanti žaliava nuolat maišoma.Sustiprinto džiovinimo tikslas gali būti įgyvendintas;
3. Žaliava egzistuoja vakuumo būsenoje.Sumažėjus komandos slėgiui, žaliavos paviršiuje esanti drėgmė (tirpiklis) tampa prisotinta ir išgaruoja.Tirpiklis bus išleistas per vakuuminį siurblį ir laiku pašalintas.Vidinė žaliavos drėgmė (tirpiklis) nuolat įsiskverbs, išgaruos ir išsiskirs.Trys procesai atliekami nepaliaujamai, o džiovinimo tikslas gali būti įgyvendintas per trumpą laiką.
Dvigubo kūgio maišytuvas yra nauja efektyvi smulkių talpyklų sukamoji, maišymo tipo maišymo įranga, skirta vienodam įvairių miltelių ir granuliuotų medžiagų maišymui, esant aukštam maišymo laipsniui, pridėtų ingredientų kiekis taip pat gali pasiekti geresnį maišymo laipsnį;
Mašina naudoja mechaninį sandariklį, milteliai nenutekės, o guolio tarnavimo laikas yra ilgas;
Mašina pasižymi dideliu maišymo efektyvumu, dideliu darbo efektyvumu, mažu darbo intensyvumu ir patogiu valdymu.
Modelis | Visas maišymo būgno tūris (l) | Pakrovimo koeficientas | Variklio galia (kw) | Bendras matmuo (ilgis × plotis × aukštis) (mm) | Mašinos svoris (kg) |
CFW-2 | 2 | 40–60 % | 0.09 | 500 × 200 × 300 | 40 |
CFW-5 | 5 | 0.2 | 650 × 250 × 450 | 60 | |
CFW-10 | 10 | 0.37 | 800×300×600 | 100 | |
CFW-20 | 20 | 0,55 | 980×400×850 | 180 | |
CFW-50 | 50 | 0,75 | 1350×500×1100 | 380 | |
CFW-100 | 100 | 1.1 | 1580 × 650 × 1350 | 550 | |
CFW-200 | 200 | 1.5 | 1800 × 750 × 1650 | 680 | |
CFW -300 | 300 | 2.2 | 2050 × 850 × 1850 | 800 | |
CFW -400 | 400 | 3 | 2300 × 950 × 1850 | 1000 | |
CFW -500 | 500 | 4 | 2400 × 1050 × 2100 | 1200 | |
CFW -800 | 800 | 5.5 | 2500 × 1200 × 2300 | 1400 | |
CFW -1000 | 1000 | 5.5 | 2800 × 1500 × 2500 | 1800 m | |
CFW -2000 | 2000 m | 7.5 | 3400 × 1600 × 2700 | 2100 | |
CFW-3000 | 3000 | 11 | 3500 × 1680 × 2900 | 2400 | |
CFW -4000 | 4000 | 15 | 3600 × 1800 × 3100 | 2600 | |
CFW-5000 | 5000 | 22 | 3900 × 1900 × 3300 | 2800 | |
CFW -6000 | 6000 | 30 | 4100×2000×3500 | 3000 | |
CFW-8000 | 8000 | 37 | 4300 × 2200 × 3700 | 4000 |
1. Operatorius turi būti apmokytas ir kvalifikuotas, o įrangą galima valdyti tik gavus postą atsakingo asmens leidimą.
2. Pirmą kartą paleidus įrangą, tiekėjo profesionalai turi būti įgalioti arba derinti vietoje.
3. Eksploatuojant įrangą kyla tam tikrų pavojų ir pavojų, būkite atsargūs.
4. Siekiant užtikrinti, kad dėžutės turinys nebūtų užterštas, įrangą reikia įrengti atitinkamo švaros lygio darbo vietoje.
5. Prieš paleidžiant mašiną pirmą kartą, išvalykite aplinkos higieną ir įrangos higieną.
6. Naudotojai turi suformuluoti atitinkamas sanitarinio apdorojimo procedūras, užtikrinančias įrangos darbo kokybę.
7. Dvigubo kūgio maišytuvo elektrinių komponentų valymui ir higienai griežtai draudžiama naudoti vandens praplovimo metodą, atkreipkite dėmesį, kai naudojate.Nutrūkus elektrai, valdymo spinta/operacinė spinta turi būti nuvalyta drėgna šluoste, kuri neišskiria skaidulų ir kurioje nėra degių tirpiklių ar suspausto oro be vandens ir alyvos, ir palaukti, kol išdžius. pristatyti į operaciją.
8. Eksploatuojant dvigubo kūgio maišytuvą, jį turi valdyti vienas asmuo, be to, griežtai draudžiama bendradarbiauti su dviem žmonėmis, kad būtų išvengta susižeidimo ir suspaudimo.
9. Dvigubo kūgio maišytuvo veikimo metu, jei parametrų valdymas yra netinkamas arba sistemos komponentai yra nesubalansuoti, tai gali sukelti tam tikrų pavojų, todėl draudžiama būti be priežiūros.
10. Kad cilindras nesideformuotų ir nepakenktų sklandžiam veikimui, statinė turi vengti kietų daiktų bakstelėjimo.
Jis tinka žaliavoms, kurias reikia koncentruoti, maišyti ir džiovinti žemoje temperatūroje (pavyzdžiui, biochemijos produktai chemijos, farmacijos ir maisto pramonėje. Ypač tinka lengvai oksiduojamoms, lakiosioms ir stiprioms žaliavoms). jautrus karščiui ir toksiškas, todėl džiovinant neleidžiama sunaikinti savo kristalo.
1. Įrangos techninę priežiūrą atlieka profesionalai, profesionalai turi turėti atitinkamą nacionaliniu mastu pripažintą eksploatavimo sertifikatą, o techninės priežiūros personalas turi baigti tiekėjo techninės priežiūros mokymus.
2. Techninės priežiūros proceso metu iš esmės negalima keisti įrangos struktūros, o prireikus keisti turi bendrauti su tiekėju ir gauti leidimą.
3. Jei dalys yra sugadintos, reikia pakeisti tos pačios markės ir modelio priedus, pvz., dėl įrangos gedimų ir kitų problemų, atsiradusių pakeitus skirtingų markių ir modelių priedus, tiekėjas neprisiima atsakomybės.
4. Vartotojai turi suformuluoti atitinkamas eksploatavimo ir priežiūros procedūras, kad užtikrintų ilgalaikį įrangos naudojimo stabilumą.Techninės priežiūros personalas turi atlikti reguliarią arba nereguliarią techninę priežiūrą pagal taisyklių reikalavimus.Ir techninės priežiūros personalas turėtų būti gana pastovus, kad būtų pasiekta geriausia žmogaus ir mašinos derinio darbo būsena.
5. Reduktorius reguliariai pildomas, o alyvos lygis turi būti aukštas iki alyvos ženklo centro.
6. Po reduktoriaus nešiojimo pirmąsias 150 valandų tepalinė alyva turi būti pakeista pirmą kartą.Keičiant reikia pašalinti alyvos likučius.Vėliau keiskite kas 6 mėnesius.
7. Guolis pripildytas tepalo, jis tikrinamas ir papildomas kas 6 mėn.
8. Reguliariai tikrinkite ir reguliuokite grandinės ir trikampio diržo sandarumą;ir grandinę patepkite mechanine alyva.